Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Vangamynd
alexfatt
▪▪Allar umsetingar
•Umbidnar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•Listi av verkætlanum
•Inbox
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Allar umsetingar
Leita
Allar umsetingar - alexfatt
Leita
Uppruna mál
Ynskt mál
Úrslit 661 - 672 av okkurt um 672
<<
Undanfarin
•••
14
••
28
29
30
31
32
33
34
35
Uppruna mál
Quando os gatos saem, os ratos tomam conta.
Quando os gatos saem, os ratos tomam conta.
Fullfíggjaðar umsetingar
Cum feles abeunt, mures se oblectant.
72
Uppruna mál
Don't let the past dictate who you ...
Don't let the past dictate who you are
or
Don't let the past destroy your present.
Detta är ett citat ur filmen mitt stora feta grekiska bröllop. Jag vill ha det översatt då jag vill tatuera in det.
Fullfíggjaðar umsetingar
Noli permittere tempori praeterito exstinguere tempus praesens.
39
Uppruna mál
Le scorpion pique celui qui l'aide à sortir du feu
Le scorpion pique celui qui l'aide à sortir du feu
Cette phrase à un rapport avec mon signe astrologique, la signification est que le scorpion fait du mal, rejette celui qui l'aide à résoudre un soucis, ou autre interpretation, c'est aux gens que tu aimes le plus à qui tu fais le plus de mal. Cette phrase pour moi est importante et cela fait plus de trois mois que j'essaie de me la faire traduire !! Je veux juste mettre cette phrase en latin avec la traduction la plus reelle possible !! Je vous en remercie d'avance !!
Fullfíggjaðar umsetingar
Quis ex igne servat scorpionem, ab ipso pungetur.
18
Uppruna mál
Élj megbánások nélkül!
Élj megbánások nélkül!
Megbánás nélkül élni
Fullfíggjaðar umsetingar
¡Vive sin remordimientos!
Vitam sine paenitendo age!
Vivi senza rimpianti!
תחיה ×œ×œ× ×—×¨×˜×•×ª !
187
Uppruna mál
Whenever, wherever...
Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear.
Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear.
This was the English version of Shakira's Spanish song "Suerte". So "I" is feminine, and "you" is masculine.
Fullfíggjaðar umsetingar
Kiedykolwiek, gdziekolwiek
16
Uppruna mál
Γίνε αυτό που είσαι.
Γίνε αυτό που είσαι.
Bridge: "Become what you are"
Friedrich Nietzsche quote/εκφÏαση που εχει πει ο Îιτσε
Fullfíggjaðar umsetingar
Was du bist
Fi quid es.
17
Uppruna mál
Meu Herói está no céu.
Meu Herói está no céu.
Fullfíggjaðar umsetingar
Heros meus in coelo est.
61
Uppruna mál
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em...
A vida é a paz que queremos para nós mesmos. Em cada ação está sua solução.
Gostaria que estas frases fossem escritas em latim, por favor.
Fullfíggjaðar umsetingar
Vita est pax quam pro nobismet volumus. Omni...
118
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
ma ciao ! come va?? ibiza? hihih il lavoro lavoro
ma ciao ! come va?? ibiza? hihih il lavoro lavoro e lavoro...
mi piacerebbe rivederti....come stai? cosa mi racconti ? ;-)
un bacio ti penso ....
Fullfíggjaðar umsetingar
hi guy!
18
Uppruna mál
ci sentiremo più spesso
ci sentiremo più spesso
pouvez vous me dire ce que signifie cette phrase. Je l'ai recu dans un mail d'un ami à la fin de son message, mais je vois pas trop!
Merci beaucoup.
Fullfíggjaðar umsetingar
On s'appellera plus souvent.
28
Uppruna mál
Amo-te. És a minha razão de viver.
Amo-te. És a minha razão de viver.
Fullfíggjaðar umsetingar
I love you. You are the reason of my life.
Eg elski teg. Tú ert orsøkin til mÃtt lÃv.
<<
Undanfarin
•••
14
••
28
29
30
31
32
33
34